注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

水天一苇

本人博客除极个别特别注明以外,皆为原创作品,欢迎具名转载引用。

 
 
 

日志

 
 

咏物诗之名作——《在狱咏蝉》  

2017-03-13 10:54:15|  分类: 语文教学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                           在狱咏蝉(并序)

    余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时,将虫响悲于前听?嗟乎,声以动容,德以象贤。故洁其身也,禀君子达人之高行;蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿。候时而来,顺阴阳之数; 应节为变,审藏用之机。有目斯开,不以道昏而昧其视;有翼自薄,不以俗厚而易其真。吟乔树之微风,韵姿天纵; 饮高秋之坠露,清畏人知。仆失路艰虞,遭时徽纆。不哀伤而自怨,未摇落而先衰。闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏;见螳螂之抱影,怯危机之未安。感而缀诗,贻诸知己。庶情沿物应,哀弱羽之飘零; 道寄人知,悯余声之寂寞。非谓文墨,取代幽忧云尔。

    西陆蝉声唱,南冠客思侵。

    不堪玄鬓影,来对白头吟。

    露重飞难进,风多响易沉。

    无人信高洁,谁为表予心。

    【注释

西陆:指秋天。《隋书·天文志》:日循黄道东行一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。行东陆谓之春,行南陆谓之夏,行西陆谓之秋,行北陆谓之冬。
    ②南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用《左传·成公九年》,楚钟仪戴着南冠被囚于晋国军府事。
    玄鬓:女子青黑的鬓发,喻蝉,这里比喻正当盛年自己。

白头:是说自己在政治上的种种折磨,头上增添了星星白发。

1乐府曲名。《乐府集》解题说是鲍照、张正见、虞世南诸作,皆自伤清直却遭诬谤。两句意谓,自己正当玄鬓之年,却来默诵《白头吟》那样哀怨的诗句。

2乐府曲名。相传西汉时司马相如对卓文君爱情不专后,卓文君作《白头吟》以自伤。其诗云:凄凄重凄凄,嫁娶不须啼,愿得一心人,白头不相离。(见《西京杂记》)这里,诗人巧妙地运用了这一典故,进一步比喻执政者辜负了诗人对国家一片忠有之忱。

3、是说诗人在政治上的种种折磨下,头上增添了星星白发。

露重:秋露浓重。飞难进:是说蝉难以高飞。露重飞难进”,喻指在黑暗残酷的统治下,诗人的才华难以施展。
    ⑤响:指蝉声。沉:沉没,掩盖。风多响易沉”,喻指小人多谗致使自己正当的诉求难以实现。
    ⑥高洁:清高洁白。古人认为蝉栖高饮露,是高洁之物。作者因以自喻。
    【译文

    秋天的蝉儿在哀婉地鸣唱,

    作为囚徒的我,不由得生出阵阵悲伤。

    我玄鬓盛年风华正茂,

    却不得不吟诵《白头吟》那样幽怨的诗行。

    秋露浓重,它奋展双翼也难以高飞,

    寒风瑟瑟,它嘶鸣竟给轻易遮挡。

    没有人相信高洁,

    我又向谁诉说内心的冤枉。

主旨】诗人借物喻己,表达自己遭遇诬陷身陷囹圄的痛苦,以及忠直高洁无人相信、为人清白却无以倾诉的烦忧。

    《在狱咏蝉》是唐代文学家骆宾王的代表诗作。此诗作于患难之中,作者歌咏蝉的高洁品行,以蝉比兴,以蝉己,寓情于物,寄托遥深,蝉人浑然一体,抒发了诗人品行高洁却"遭时徽纆"的哀怨悲伤之情,表达了辨明无辜、昭雪沉冤的愿望。全诗情感充沛,取譬明切,用典自然,语意双关,达到了物我一体的境界,是咏物诗中的名作。

  评论这张
 
阅读(56)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017