注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

水天一苇

本人博客除极个别特别注明以外,皆为原创作品,欢迎具名转载引用。

 
 
 

日志

 
 

元稹《秋夕远怀》赏析、翻译  

2017-09-29 11:14:34|  分类: 诗歌教学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

旦夕天气爽,风飘叶渐轻。

星繁河汉白,露逼衾枕清。

丹鸟月中灭,莎鸡床下鸣。

悠悠此怀抱,况复多远情。

注解】

元稹779-831,字微之,河南河南府,今河南洛阳)人,出生于长安靖安坊祖宅,唐朝著名诗人。北魏昭成帝拓跋什翼犍十世孙,父元宽,母郑氏。

    元稹聪明机智过人,年少即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称元白,诗作号为元和体,给世人留下曾经沧海难为水,除却巫山不是云的千古佳句。

元稹其诗辞浅意哀,仿佛孤凤悲吟,极为扣人心扉,动人肺腑。元稹的创作,以诗成就最大。名作有传奇《莺莺传》、《菊花》、《离思五首》、《遣悲怀三首》等。现存诗八百三十余首,收录诗赋、诏册、铭谏、论议等共100 卷,留世有《元氏长庆集》。

②旦夕:从早上到傍晚。

③河汉:银河。

丹鸟月中灭丹鸟指萤火虫。结合星繁河汉白”,可推知丹鸟月中灭的时间点应该是农历下旬,上半夜,繁星满天,银河显现,月亮升起时已近黎明,皎洁的月色,淹没了萤火虫发光的身影

⑤莎鸡:蟋蟀、蛐蛐儿。

⑥悠悠:此指忧愁思虑的样子。

【译文】

从早到晚天清气爽,叶子渐轻风中飘扬。

繁星满天银河浅白,窗前滴露衾枕清凉。

月光里不见了萤火虫的影儿,

床下的蟋蟀叫声唧唧聒噪在耳旁。

此时的内心忧愁思虑不平静,

不曾想又念起远方的人平添了几多感伤与惆怅。

【问题】

1.请赏析本诗颔联的表达特色。

本诗颔联选取了繁星、河汉、露水等由外部环境写到屋内陈设层次分明运用对偶修辞选用“白”“清”等冷色调的词语来描写

从用词、层次、修辞、色调等方面回答)

2.有人说此诗最妙处是诗人情感时间推移愈加浓烈请结合诗句分析。

首联写从早到晚风轻气爽,诗人心情平和略带感伤。颔联写深夜露水滴落,天气渐寒,,凄清伤感之情加深。颈联、尾联写黎明时分,萤火虫隐匿、蟋蟀床下叫个不停,触动远思,内心落寞而烦乱,情感愈发浓烈。

  评论这张
 
阅读(76)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018